Автор: admin

Орал Арукенова. Крах империи — Катулл versus Кодар

В своем предисловии к подборке стихов «Римские мотивы» А. Кодар поясняет, почему он обращается к Катуллу. Главным образом, пишет он,

Читать далее

Зитта Султанбаева-Айман Кодар. Интервью «Арт Атмосфера современного Казахстана»

Зитта Султанбаева — художник, поэт, арт-критик и журналист.  Родилась в Алма-Ате в 1964 г. В 1984 году закончила художественное училище

Читать далее

Ирина Суворова. Господи, посмотри…

Ирина Суворова — боксер-поэтесса, путешественница и просто неординарная личность. Родилась в Усть-Каменогорске. В данный момент в основном проживает в Алматы.

Читать далее

Наталья Абдулвалиева. Конец авангарда

Между губами поцелуя Стекло одиночества. Роже Жильбер-Леконт Вам не кажется, что в этом свидании нет ни грамма любви? А только

Читать далее

Alberto Frigerio. 5 ways to further enhance the visiting experience of the А. Kastyev state museum of arts of the republic of Kazakhstan

As reported in its official web-site (http://www.gmirk.kz/index.php/en/home) the Kastyev State Museum of Arts in Almaty is ‘the largest art museum

Читать далее

Айгерим Тажи. Өлеңдер. Орыс тілінен аударған Орал Арукенова

Айгерим Тажинің өлеңдері                    * * * У бога полный карман людей у нищего полный карман счастья поделись со мной

Читать далее

Антуан де Сент-Экзюпери. Бала патша. Француз тілінен аударған Мария Арынова

Шынымды айтсам, түпнұсқасында «Кішкентай Ханзада» деп аталатын Антуан де Сент – Экзюперидің бұл шығармасын аудару ойымда жоқ еді.Өйткені,қазақшаға аударылған болатын.

Читать далее

Тілек Ырысбек. Өлеңдер

Іңір. Сплин. (Экспромт) Кешірем деп көңілімнен көктемді, жапыраққа кеттім бояп көп өлең. Күбірлейді, көлеңкелер үн түнсіз көшіре алмай күнелтем. Қызыл

Читать далее

Нобель сыйлығының иегері С. Беккеттің Джойс туралы аңдағаны. Орыс тілінен аударған Тілек Ырысбек

Беккет Джойспен жиырмасыншы жылдары Парижде танысқан. Таныстығы достықпен ұласқан. Осы кезде «Финнеганның азасы» еңбегінің жазылу барысындағы әдеби көмекшісі болған.  «Финнеганның

Читать далее

«Улисс» романының «Одиссеймен» үндестігі. Орыс тілінен аударған Тілек Ырысбек

Джеймс Джойс 1902 жылы Ирландияны тастап, Парижде қуғында өмір сүре жүріп, сұңғыла кемеңгерлігімен өз замандастарынан әлдеқайда ауқымды әрі күрделі мақсаттарды

Читать далее