Жумабай Жакып. Классификация временных форм в Intil

Ситуация с классификацией временных форм в современной казахской грамматике чем-то напоминает ситуацию с классификацией веществ до введения таблицы Менделеева. Большинство из химических элементов было известно, однако понимание общей закономерности изменения свойств химических элементов появилось только после размещения Менделеевым этих элементов в периодическую таблицу. Так же в современной казахской грамматике – все временные формы глаголов описаны, но не размещены в свою «периодическую таблицу». В результате, общие закономерности временных форм глаголов сформулированы расплывчато и не системно.

Данное положение дел мы постараемся исправить у себя в рамках грамматики «Intil».

1. Основные формы времен глаголов в «Intil».

1.1. Три времени в «Intil».

Временная классификация глаголов в «Intil» основана на классификации, используемой в английском языке. В казахском языке, как и в английском существует три Времени – настоящее (Present (Osı)),прошлое(Past(Ötken)) и будущее(Future(Keler)).

1.2. Три Типа Времени в «Intil».

Также в зависимости от продолжительности действия «Intil»определяет три Типа Времени:
• простое – Jay (Simple);
• продолженное – Jalğau (Continuous);
• совершенное- Jasalğan (Perfect).

Смысловое значение Типов Времени Jay (Simple), Jalğau (Continuous) и Jasalğan (Perfect) в «Intil» аналогично значению Типов Времени Simple, Continuous и Perfect в английском языке:
• Времена группы Jay (Simple) обозначают действие самым общим образом, и не указывают на то, завершено ли оно и является ли оно длительным.
• Времена группы Jalğau (Continuous) указывают на процесс, действие, длящееся в определенный момент в прошлом, настоящем или будущем.
• Времена группы Jasalğan (Perfect) обозначают действия, закончившиеся к определенному моменту или происходившие ранее других действий в настоящем, прошедшем или будущем.

1.3. Девять основных временных форм глаголов.

Времена в сочетании с Типами Времен образуют девять основных временных форм глаголов:
1. Osı Jay (Present Simple);
2. Ötken Jay (Past Simple);
3. Keler Jay (Future Simple);
4. Osı Jalğau (Present Continuous);
5. Ötken Jalğau (Past Continuous);
6. Keler Jalğau (Future Continuous);
7. Osı Jasalğan (Present Perfect);
8. Ötken Jasalğan/Anıq (Past Perfect);
9. Keler Jasalğan (Future Perfect).

ТАБЛИЦА ОСНОВНЫХ ВРЕМЕННЫХ ФОРМ
ТИП ВРЕМЕНИ В Р Е М Я
Osı (Present) Ötken (Past) Keler (Future)
Jay (Simple) Osı Jay
(Present Simple)

Men apta sayın kıno koremin Ötken Jay
(Past Simple)

Men ötken aptada kino kördim Keler Jay
(Future Simple)

Men kelesi aptada kino koremin
Jalğau (Continuous) Osı Jalğau
(Present Continuous)

Ka’zir men kino korip jatırmın Ötken Jalğau
(Past Continuous)

Keşe sağat altıda men kino körip jattım Keler Jalğau
(Future Continuous)

Erten sağat altıda men kinokörıp jatamım
Jasalğan (Perfect) Osı Jasalğan
(Present Perfect)

Men bul kinony kördım Ötken Jasalğan (Anıq)
(Past Perfect)

Men bul kinony körgenmin Keler Jasalğan
(Future Perfect)

Erten sağat altıda men bul kinony köremın

2. Тип времени Jay (Simple).

Времена группы Jay (Simple):
• Обозначают действие самым общим образом, и не указывают на то, завершено ли оно и является ли оно длительным.
• Образуются при помощи суффиксов а/е/й с последующими личными окончаниями.
• Образуют формы в настоящем, прошлом и будущем времени (Osı Jay, Ötken Jay, Keler Jay).

Особенностью Типа Времени Jay (Simple) в «Intil» является то, что у него одинаковая форма в Jay Osı (Present Simple) и в Jay Keler (Future Simple) . Различие между двумя формами понимается из контекста предложения. Например:
• Osı aptada men seni kün sayın köremin/ на этой неделе я вижу тебя каждый день.
• Men onı kelesi aptada köremin/ я увижу его на следующей неделе.

3. Тип времени Jalğau.

Времена группы Jalğau (Continuous):
• Указывают на процесс, действие, длящееся в определенный момент в прошлом, настоящем или будущем.
• Образуются при помощи деепричастия (с окончанием — ıp / ip / p -) и одного из вспомогательных глаголов jatır / otır / tur / jür с последующими личными окончаниями.
• Образуют формы в настоящем, прошлом и будущем времени (Osı Jalğau, Ötken Jalğau, Keler Jalğau).

Глаголы jatır / otır /tur используются при описании стабильно протекающих действий. Тот или иной глагол применяется в зависимости от длительности происходящего действия: jatır (самая длительная продолжительность) затем – otır (средняя продолжительность) и tur(самая короткая продолжительность). Например:
• Men Astanağa poezdben kele jatırmın/ Я еду в Астану на поезде.
• Ol bufette şa’y işip otır (on minuttan keyin keledi) / он в буфете пьет чай (придет минут через десять).
• Men seni dalada kütip turmın (tezirek şıq) / Я тебя жду на улице (выходи скорее).

Глагол jürиспользуются при описании действий, в котором состояние субъекта нестабильно, или для него нехарактерно. Например:
• Ol ka’zir jumıs izdep jür/ он сейчас ищет работу.
• Ol aqşanı joğaltıp jılap jür/ он потерял деньги и сейчас ходит и плачет (обычно он не плачет).

4. Тип времени Jasalğan (Perfect)

Времена группы Jasalğan (Perfect):
• Обозначают действия, закончившиеся к определенному моменту или происходившие ранее других действий в настоящем, прошедшем или будущем.
• Образуют формы в настоящем, прошлом и будущем времени (Osı Jasalğan, Ötken Jasalğan, Keler Jasalğan).

Ötken Jasalğan образуется с помощью суффиксов қан/кен и ған/ген с последующими личными окончаниями. Например:
• Ol keşe sağat altıda üyde bolğan / Он вчера в шесть часов был дома.

Osı Jasalğan и Keler Jasalğan образуются при помощи деепричастий (с окончанием — ıp / ip / p -) и одного из вспомогательных глаголов, указывающих на завершение действия– alu / beru /bitu / bitiru/ bolu/ jiberu /ketu / qalu / ötu /şığu /- с последующими личными окончаниями. Например:
— Osı Jasalğan: Ol jana ğana üyden şığıp ketti/ он только что вышел из дома.
— Keler Jasalğan: Ol erten sağat beste üyden şığıp ketedi/ он завтра в пять часов уйдет из дома.

Аналогом Jasalğan в английском языке является Perfect Tense (Совершенное Время).

Тип Времени Jasalğan (Perfect) имеет две сложности для понимания. Первая сложность – понимание того, чем Тип Jasalğan (Perfect) отличается от Типа Jay (Simple).

Как мы уже указывали выше, Jay (Simple) означает сам факт действия, без указания завершено оно или нет, привело ли к какому-то результату или нет. Jasalğan (Perfect) указывает на то, что действие завершено или оно привело к какому-то результату.
Например:
• Ötken Jay (Present Simple) — Ötken aptada men aurdım / Я болел на прошлой неделе (простая констатация факта).
• Osı Jasalğan (Present Perfect) — Ötken aptada men aurıp qaldım / Я заболел на прошлой неделе (как результат, болею до сих пор).

Как отличается Ötken Jay (Past Simple) от Ötken Jasalğan (Past Perfect), демонстрируют два следующих диалога:
— Men «Üş noyandy» bala kezınde oqıdım / В детстве я читал «Три мушкетера» (но из этого ничего не следует).
— Mağan D’Artanyan turalı aytıp berşi / Расскажи мне о Дартаньяне.
— Keşir, biraz waqıt ötti, esimde qalmadı / Извини, много времени прошло, ничего не помню.

— Sen D’Artanyan siyaqtı sın / Ты прямо как Дартатьян.
— Bilemin, men «Üş noyan» kitabin oqığanmın / Знаю, я читал «Трех мушкетеров» (как результат, я знаю, кто такой Дартаньян).

Вторая сложность Типа Jasalğan состоит в понимании, в каких случаях используется Ötken Jasalğan, а в каких — Osı Jasalğan:
• Ötken Jasalğan используется в тех случаях, когда действие совершилось в предыдущем периоде.
• Osı Jasalğan используется в тех случаях, когда действие совершилось в том же периоде.
Причем продолжительность периода не имеет какого-то абсолютного значения и определяется относительно из контекста. Например, если речь идет о каких-то повседневных вещах, то за период можно взять один день. Например:
• Men keşe dükenge barğanmın, sondıqtan üyde tamaq bar – используется Ötken Jasalğan, потому что за период берется один день, а действие произошло вчера.
• Men jana ğana dükennen qaytıp keldim, tağı da barmaymın – используется Osı Jasalğan, поскольку действие произошло в том же периоде.
В случае учебы, например, за период может браться один семестр. В таком случае Osı Jasalğan можно использовать, говоря о сданных экзаменах в этом семестре (причем, неважно сдал ли ты их вчера или на прошлой неделе). Например:
• Ötken aptada men eki ekzamen tapsırıdım.
Если речь идет о прошедших семестрах, тогда используется Ötken Jasalğan. Например:
• Men sopromatty üşinşi kursta tapsırğanmın.
5. Вспомогательные формы времен глаголов.
Помимо девяти основных временных форм глаголов в «Intil» существует ряд вспомогательных временных форм. Наиболее часто употребляемыми из них являются:
• Maqsattı (Intent) – вспомогательная форма намерения, существует только в будущем времени Keler (Future);
• Boljal (Possible) – вспомогательная форма возможности, существует только в будущем времени Keler (Future).

5.1. Maqsattı (Intent).

Вспомогательная форма Maqsattı:
• выражает действие, обозначающее намерение что-либо сделать.
• Образуется с помощью суффиксов бақ/бек, пақ/пек, мақ/мекс последующими личными окончаниями.
• Существует только в будущем времени Keler (Future).

Аналогом формы Maqsattı в английском языке является универсальная конструкция выражения намерения ‘be going to’.

Также как и в английском аналоге, форма Maqsattı используется как для одушевленных, так и неодушевленных предметов. Например:
• Men erten jumısqa barmaqpın / Я собираюсь завтра пойти на работу;
• Tauda jambır bolmaq / В горах собирается пойти дождь.

5.2. Boljal (Possible).

Вспомогательная форма Boljal:
• обозначает вероятное действие, причём степень вероятности является неопределённой.
• Образуется с помощью суффиксов ар/ер/р с последующим личным окончанием.
• Существует только в будущем времени Keler (Future).

Аналогом формы Boljal в английском языке являются конструкции с использованием модальных глаголов may, might, could (может быть, возможно), служащие для выражения возможности и вероятности совершения действия в настоящем и будущем времени.

В отличие от формы Maqsattı форма Boljal обозначает простую возможность или вероятность, не выражая намерения. Например:
• Men erten dükenge bararmın (bıraq barğım kelmeydı) / Возможно, я завтра пойду в магазин (хотя не очень хочется).
• Men erten dükenge barmaqpın (mağan kiyim satıp alu kerek) / Я собираюсь пойти завтра в магазин (мне нужно купить одежду).

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *