Альманах "ТАМЫР" №1 январь - июнь 1999 г., Читать онлайн

Нурлыбек САДЫКОВ. ИЗ КНИГИ «Ч И С Т А Я С Т Р О К А»

Нурлыбек   САДЫКОВ.

ИЗ КНИГИ «Ч И С Т А Я  С Т Р О К  А»

Жанровое  разнообразие  любви.

Все, что о любви недосказано
Я доскажу,
Что не испито, не заказано —
Переживу.
Все, что неиспробовано, неизвестно всем,
Что неизведанно,  неотгадано, перекличка тем.
Все, что из сонета, из элегии или из поэм,
Все,что из романа, пустячка и рем-
Арки твоих триумфальных ног,
Все, что не-достроено, возведено
Я воздвигну.
Все, что без поддержки смотрит в горизонт —
В теле твоем явных пара куполов —
Я поддержу.
Все, что недорисовано, недочертано
Изображу,
Выпишу твой портрет, где ложбинка — пейзаж,
А крупинка кожи — натюрморт —
С аппетитом ложится в рот,
Все, что неиспробовано,
Непродегустировано
Я пригублю,
Утомлю лобзанием
Не уставшие…
Что недосыграно,
Недо- (пластикой) ведено,
Недопроиз- (устами) несено,
Недопето (вино?),
Что недоснято (кино!)
Сниму (руками),
Недоосознанно (нами)
Осязанием сознаю
Фигуру, изгибы, изъяны
Заполоню (несказанно!)
И волны бьющиеся
Успокою,
И лаской скалы твои
Об- наруженные,
Недолюбленные
Дообнажу
До чуда,
И лепота скульптурная
Проступит
Сквозь жанровое разнообразие:
То образ твой
И образ любви
Неписаною литерой
Обозначу
И неиспытанным чувствам
Назначу
экзерсис:
И трепет, и покой, и нежность, и восторг,
Гармония и грусть, и радость,  катарсис
Сольются в единое,
Тобой творимое
Смешение жанров
Любви.


                                    ***

                             

 

 В  Японии  женщина,  названная
    мужчинами  божеством,  дает
  обет безбрачия…

 

 Из беседы.

 

Каждый мужчина
почел бы за счастье
Вас лицезреть
на вседневном пиру,
Бредить движениями
бледных запястий,
Следовать зову
изящных рук,
Видеть изгибы
пленительных линий,
Слушать мотивы
спокойных фраз,
Нарисовать Вас
на всех картинах
И воскресить для Вас
древний Шираз.
Выстроить храмы
и там молиться
За божью милость,
что Вы среди нас,
За всепрошение,
чтоб это продлилось,
За всепрощение,
что любят Вас.

Каждый мужчина
верит свято
В непогрешимость
своих Богинь.
Всякий мужчина
простит ей слабость,
Коль согрешила
Богиня с ним.

 

Подражание арапскому

 

Влекома музыкой дуэта,
Послушна диссонансу струн,
Две темы из поэмы света
Волнуют Ваш печальный ум;

То тел томительная святость,
То духа сумрачный заряд,
То философская проклятость,
То муз монашеский наряд,
То шум стремительных собраний,

То зов пленительных пиров,
То тишина их замираний
И сдержанность сих пылких слов.
Но перевесить эти чаши

Нам никуда не суждено.
И тем томительнее чары,
И тем губительней вино.

 

 

***

 

Туман, туман…
раздымность черт
Развенчанность застылых фраз
Разоблачительности свет
Распарывает жизни фарс…

 

 

***
Уже несколько дней идет снег,
Опускается нехотя наземь,
Совершая ленивый набег
И похоже на осень и на зиму.

И ничуть не похоже на март,
Только слякоть весенняя мокрая
Вызывает простуду и арт-
истицизм просыпается роль кроя

Из осколков оставшихся черт
Не разбитых о жизнь вдребезги
Из немногих прожитых лет
Стекловинно упавшими брызгами

О корабль, уходящий навек…
Уже несколько дней идет снег…
***

 

Считалась и считается от века
Пророка родиною Мекка.
По воле рока или воле Алла — дина
Пророку  выпало  в   Медину
идти.

Идти за ним в Медину
позвольте.
Невыносимо  бытие
во   вне
ее!

Там погибну,  как он.
Пример его погибелен,
спасителен,
Влеком в нее — спасен,
Влюблен в нее — в Медину,
Как он — пророк — посланник Бога.
Быть  и   я    посланником
в  нея

Хочу по воле рока —
В мой город
Бытия.